過去の会


過去にはこのような会を開催しました。

 

■ 2014年の会

  • 2月例会「ローカル鉄道路線の魅力と現状-秋田由利高原鉄道の旅路」


  • 3月例会「僕が日本で映画を創り続けるワケ - 多色文化の交差点シタマチの魅力」映画監督/写真家/脚本家 ギヨーム・トーヴロン氏(仏)@Les Choux 


  • 4月例会「日仏関係の現状と将来」 日経済新聞論説委員 小林省太氏 @Poulet d’Or


  • 5月例会「アベノミクスと金融マーケット リスクと向き合って見えるもの」BNPパリバ証券 中空麻奈氏 @Les Choux


  • 6月例会「楽しい『ブルー・オーシャン戦略』なぜ三ツ星レストランは星を返上し、ジムからはマシンが無くなったのか」安部義彦氏 @Les Choux


  • 7月例会「ポリカル夏の納涼企画/ビアガーデン」@明治記念館「ビアテラス鶺鴒(せきれい)」


  • 8月例会「ポリカル夏の屋形船企画 with Sabro &Fumika」@屋形船 芝浦石川

 

■ 2013年の会

  • 1月例会「自立を引き出すFC東京の人材育成」 FC東京社長 阿久根謙司氏

 

  • 2月例会「今をいきいきと生きる」世界ダンス議会国際審査員、日本ダンス議会審査員、日本ブラインドダンス協会理事、「日本にサルコーマセンターを設立する会」代表、いのちの授業講師、フリーアナウンサー  吉野ゆりえ氏 @Equito

 

  • 3月例会  “Collaborative Live by Accordionist TACA and Guitarist Ichiro Miyake” @ALGERNON

 

 

  • 5月例会「葉山流ワイン道?ワインに夢中のあなた!危ない、財政破綻まっしぐらだよ!」ワイン・ライター、翻訳家 葉山 孝太郎氏 @Shibaura-island

 

  • 6月例会「西洋のポルノと日本のアダルトビデオの違い」 映像監督 田村総一朗氏 @l’Escalier

 

  • 8月例会「学校の怪談」 横浜国立大学教育人間科学部教授日本近現代文学・文化史専攻 一柳廣孝(いちやなぎ ひろたか)氏 @Poulet D’ Or

 

  • 9月例会 「ISAK(International School of Asia, Karuizawa)設立-アジア太平洋地域そしてグローバル社会のために、新たなフロンティアを創り出し変革を起こせるリーダーを育てる」 ISAK代表理事 小林りん氏

 

  • 11月例会 “L’automne coloree en culture Japonaise [和]−きものことはじめ”  きもの講師 柴崎節子氏 @le Berkeley

 

  • 12月例会 Club Polyculture Soirée de Noël @restaurant Nature@Tanger

 

 

■ 2012年の会

     11月例会「日本の国政はいずこへ」(ゴールドマン・サックス証券株式会社 政府関連担当部長 マネージング・ディレクター 植木博志氏) 

  10月例会「翻訳作業を通して見た日本語」明治学院大学教授 フランス文学 朝比奈弘治先生

  9月例会安藤美冬氏

     8月例会ビアパーティー@築地 LUKE

     7月例会「屋形船」スカイツリーコース

     6月例会「オーガニックはライフスタイル - 美味しいワインと持続可能な社会 」(オーガニック・ワイン専門店マヴィ(株)代表取締役田村安氏)

      5月例会 「一期一会」 久保 比登美氏(茶道家)
      4月例会 「残業ゼロの仕事の仕方」 (トリンプインターナショナル元社長 吉越浩一郎氏)
3月例会 お花見

      2月例会 「Beyond Risk -苦しみの芸術-」(アルパインクライマー  天野和明氏)

    1月例会 「Le Monde d’YAKUZA ヤクザの世界」(ジャーナリスト 鈴木智彦氏)

 

 

 ■2011の会

      12月 2011 Polyculture Fete de la Noel at 半蔵門 Biancanne

      11月例会 「Coaching」 清水隆一氏

      9月例会 東北食材で復興祈願BBQ&書道家高宮暉峰が語る漢字の魅力 (書道家高宮暉峰)

      8月例会 納涼会 at 青山 CASITA

      7月例会  「カンボジアの子どもの現状ならびにC-rights活動内容」

                 (認定NPO法人 国際子ども権利センター 代表理事 甲斐田万智子氏)
      6月例会 「色彩から知る自分自身の使命と目的 ~ありのままの自分を信頼して、よりパワフルな人生を~」 
                 (株式会社ラ・ルーチェ代表。英国オーラソーマ社認定カラーケアコンサルタント・オーラソーマティーチャー小林美佐子氏)
      5月例会 「ASAKUSA Dans l’Obscurité」(写真家 塩野賢作氏)
      4月例会 お花見

      2月例会  「私のウスケボーイズ:  日本ワインの若き革命児たち」(ノンフィクション作家河合香織氏) 

      1月例会  「お金の知性」(日本ファイナンシャルアカデミー代表の泉正人氏) 

 

■2010年の会

                                                                                                                                                                        

   12月例会  「クリスマスパーティ at エスクリーバ」 "Fête de NOËL à  ESCRIBA"    

   11月例会  「葡萄酒とは武道酒である?ワインと四川料理のマリアージュ」道上ワイン社長:道上雄峰

                  ”Le vin n’est pas seulement ‘Budoshu’ (saké fait de raisin) mais aussi ‘Budo Shu’ (saké divin pour les Samouraîs)”
    10月例会 「Cradle to Cradle (C2C) -ゆりかごからゆりかごへ-」

         “Cradle to Cradle (C2C) et développé la chaise “Mirra”
      9月例会 「資産運用の現状やその必要性」       
      8月例会 「アルゼンチンタンゴ」 ”Tango Argentin”
      7月例会 「
ポリカルチャー10周年記念イベント
                    "
Le 10ième Anniverssaire du Club Polyculture"
       6月例会  
「フィンランド流 社長も社員も6時に帰る仕事術」(翻訳家・田中健彦氏) 
                   
"L’art de la vie professionelle a la finlandaise" par M. Tanaka Takehiko
      5月例会  
「イタリアン・ポップ・ミュージック 50年の変遷」(イタリア・ポップ・フェスタ主宰・磐佐良雄氏)  

            "La misique Pop italienne : son 50 ans d'histoire"  par M. Iwasa Yoshio 
       4月例会 
「日本舞踊」(日本舞踊家・花柳琢次郎氏)

            " La danse traditionnelle japonaise " par Hasayanagi Takujiro , le mettre de danse

       3月例会  「人権:HumanRightsWatch」(HRW日本代表・土井香苗氏)

             "Le droit human : Human Rights Watch " par Mme Doi Kanae

       2月例会 「恋愛を成功させる鍵」 (ヴィッキー・ベネット /イアン・マシスン夫妻)

                     "Love _  I’ve Found the Keys Now, Where’s The Car?" by Ms. Vicki Bennett and M. Ian Mathieson

       1月例会 「日加の”多文化的”な映画創作」(映画監督・プロデューサー クロード・ガニオン)

         "La création cinématographique ''polyculturelle'' nippono-canadienne "par M. Claude Gagnon

 

       9月例会 「インド」(漫才師・立川談デリー こと マルカス氏)
                      " India " by Mr.Marcus or Tatekawa Dan-Dehly, a standing comedian

       8月例会
NPO法 人かものはしプロジェクト」(創設者・代表 村田早耶香氏)
                      "Kamonohashi Project " par Mlle Murarta Sayaka, la fondatrice et présidente

       7月例会
「お茶会@三渓園」/Le céremonie du thé a la japonaise à Sankeien, Yokohama

   6月例会 「東京フレンチ興亡史」(作家・宇田川悟氏)
                       "Histoire comtemporaine de la cuisine française à Tokyo" par Udagawa Satoru, écrivain

       5月例会 「フィジー諸島」(フィジー政府観光局日本支局支局長 川端郁代氏)
                       "Les îles de Fijis" par Mme Kasabata Ikuyo, directrice du Fiji Visitors Bureau à Tokyo,

   4月例会 「お花見@ダオルト中目黒」/ "Ohanami@Dall’ORTO, Nakameguro"
       3月例会
「高級ブランドのPR戦略」(ヴィジョン・エイ代表取締役社長・瀬古篤子氏)
                       "Le stratégie du PR des grandes marques"(Mme Seko Atsuko, prédident de la Vision A.

   2月例会 「クリエイティブ戦略」(クリエイティブ戦略家、関橋英作氏)

         "Stratégiste Créatif_ pour le marketing de publicités" par M. Sekihashi Eisaku.

   1月例会 「ラフカディオ・ハーンとカリブ文化」(比較文化研究家・役者 Louis Solo Martinel)

         " Lafcadio Hearn et la culture caraïbes" par M. Louis Solo Martinel, proffesseur de la culture comprérative

   

     12月例会  「イタリア街で過ごす・イタリアン・クリスマス/la fête de Noël à l'italienne
     11月例会 
「国際弁護士の交渉の極意」(国際弁護士・牧野和夫氏)
                        "L'essance d'un avocat international " par Dr. Makino Kazuo

      10月例会 
「国際イメージコンサルタンティング」(日野江都子氏)
                        "Le consulting d'image personnel" par Mme Hino Etsuko

      10月旅行 「特別企画・勝沼ワインツアー」(ソムリエ・大山政弘氏)
                        "Le tour au vignoble de Katsunuma" en accompangement de M. Ohayam Masahiro, sommelier du vin

        9月例会
「投資と暮らしのフレンチ・アンティーク」(アンティーク・エデュケーション代表・石澤季里氏)
                       "Investissement et les antiquites dans la vie quotidienne " par Mme Ishizawa Kiri, présidente d l'Antique Education.

        8月例会 
「ポリカル音楽祭2007」/ "PolyMusicale 2007"
        7月例会 
「バーベキュー@お台場」/"Barbecue à Odaiba"

        6月例会  「パリミキと経営」(株式会社三城取締役社長 Armel Cahierre氏)
                        "Paris-Miki ; l'optitien japonais et son management " par Armel Cahierre, prédident de Miki.Corporation.

        5月例会 「フランス流 Art de Vivre」(作家・映画評論家ダニエル・モロー氏)
                        "l'art de vivre a la francaise" par  M. Daniel MOREAU, producteur et critique du film

      4月例会  「エグゼクティブサーチ」(エゴンゼンダーインターナショナル・パートナー 増山美佳氏)
                        "Executive Search " par Mme  Masuyama Mika,Egon Zehnder International

      3月例会  「ワイン上手になるコツ」(青山アカデミー・デュ・ヴァン講師  矢野恒氏)
                        " Pour être le connaîsseur du vin" par M. Yano Hisashi, le conferencier de l'Academie du Vin a Aoyama
.

      2月例会  「魅せる立場のフラワーデザイン」(フラワーデザイナー・榊ゆりこ氏)
                        "Dessin de fleurs artistique" par Mme Sakaki Yuriko, dessinatrice de fleurs.

      1月例会  「出逢いはハーモニー」(コンサートプロデューサー・渡壁 煇氏)

          "La rencontre est une harmonie" par M. Watanabe Akira , producteur de concert.

 

  • 2006年の会

    12月例会  「クリスマスパーティー」/la fête de Noël à la Marché aux Puces à Ebisu
    11月例会 
「欧州から見た「美しい日本」とは?グ ローバル化と文化の多様性(ジャーナリスト・磯村尚徳氏)
                      "un beau pays, le Japon" vu de l'Europe - Mondialisation et la diversite culturellel " par M. Isomura Hisanori.

    10月例会 
「FRANCESPACE」(仏語専門家 Jean-Louis BAZI氏)
                      "
FRANCESPACE" par M.Jean-Louis BAZI, specialiste de la langue francaise

     9月例会  「Soup Stock Tokyo」(スマイルズ代表取締役会長 遠山正道氏)
                      "
Soup Stock Tokyo" par PDG de Smiles Corp.
     8月例会 
「ポリカル音楽祭2006」/ "PolyMusicale 2006"
     7月例会 
「クルーザー&BBQ@横浜」 /"Une petite croisière et BBQ à Yokohama"

     6月例会  「私のキャリア・デザイン:芸術とキャリア・デザインの密接な関係」(フランソワ・デュ・ボワ氏)
                     "Mon Career Design : la relation etroite entre les arts et Carrer Design " par  M. Francois Du Bois,
     5月例会 
「料理人という職業」(ル・コルドン・ブルー代官山校 料理講座教授 Cedric MATON氏)
                     "Le plaisir du metier de cuisinie" par  Cédric MATON, professeur du Cordon Bleu à Daikanyama

    4月例会 「隠れている現代アート」(写真評論家・飯沢耕太郎氏/芸術家・ときさゆり)
                     "L'art comtemporain caché " par M. Iizawa Kotaro, critique photographique, et Mme Toki Sayuri, artiste

    3月例会  「生活/人生はアート」(ライフスタイル・プロデューサー/コンサルタントのパトリス・ジュリアン氏)
                     "La vie est un art" par M. Patrice Julien, consultant et producteur du style de vie
.

    2月例会 「イタリアワインを楽しもう!」(ソムリエ 蓼沼佐和氏)
                      "Saveurons le vin italien" par Mme Tatenuma Sawa, sommelière.

    1月例会 「楽がき:なぜこのようなアートを、このような形で始めることになったか」(芸術家・Pierre-Gilles氏)

             "Comment fonctionne-il le sens d'art et le gout artistique ?" par M. Pierre-Gilles , artiste..

  

  • 2005年の会

    12月例会 「クリスマスパーティー」/la fête de Noël
    11月例会
 「フュージョンの世紀?食とレストランの今日」(文教大学国際学部助教授・横川 潤氏)
                       "Fusion des différences cuisines " par Dr. Yokokawa Jun, professeur ajoint de l'univiversité Bunkyo.

    10月例会
「負け犬」論争(上智大学教授・社会学者 ミュリエル・ジョリベ氏)
                      
"Le Syndrôme de la Makeinu (chinne pardue) " par Mme.Murielle Jolivet, professeur de l'université Sophia

     9月例会  「Miss Univers Japan」(MUJ総合プロデューサー イネス・リングロン氏)
                     "Miss Univers Japan" par Mme Ignes Lingron, productrice générale du Miss Univers Japan. . 
     8月例会  「ポリカル音楽祭2005」/ "PolyMusicale 2005"
     7月例会  「コリンヌ・カンタン氏(フランス著作権協会東京代表)」(フランス著作権協会代表 コリンヌ・カンタン氏)

                     "L'interaction culturelle franco-japonaise dans l'édition "

                                                                          par Mme Corinne Quentin, directrice du Bureau des Copyrights français de Tokyo

     6月例会   "Breguet, an unknown artist around the time of the French revolution",

                                                           par M. Jean-Jacques GAGNEBIN氏(Breguet brand manager, The Swatch Group (Japan)KK)
     5月例会 「ヴェルサイユから遠く離れて、フランスの都市とラップ・ミュージック」(DJ Cyril氏 + Olivier Beldi氏)

                    " Loin de Versailles, les cités et le rap en France" (DJ Cyril et M. Olivier Beldi )
     4月例会 「農的暮らしと平和活動 グローバルピースキャンペーンのとりくみ」(きくちゆみ 氏)

                    " Global Peace Campaigne" by Mme Kikuchi Yumi
      3月例会  「日本におけるラグジャリーマーケティングとホワイトブックの紹介」
                                                                                   (Ad-comm Group 代表取締役社長 Andreas Dannenberg 氏)

                    "Marketing pour les produits de luxe et introduction du concept 'Whitebook" par M.Andreas Dannenberg, PDG Ad-Comm Group 

    2月例会 「ヌーヴェル・ヴァーグと映画史-「現代的な映画」とは何か。」(龍谷大学 経営学部 専任講師 廣瀬純氏)

                    "La Nouvelle Vague et l'histoire du cinéma: Qu'est-ce que le "cinéma moderne?" par Dr Hirose Jun, Université Ryukoku
     1月例会 「カフェ・ド・フロールとパリのエスプリ」((作家、「広島の影」著者 Christophe BOUBAL氏)
                    " Café de Flore et Esprit de Paris" par M. Christophe BOUBAL, écrivain, auteur de "Ombre d'Hiroshima"

 

  • 2004年の会     12月例会 「年末パーティー」(2003/4年のゲストと共に)/Soirée fête de la fin d'année avec les invités de 2003-2004
     11月例会 「モロッコと日本の将来」(駐日モロッコ大使 アブデカデル・ルシェへブ氏)

                    "L'avenir du Maroc et du Japon" par son excellence M.Abdelkader Lecheheb, ambassadeur du Maroc au Japon
     10月例会 Dr. Nathalie Cavasin氏(テンプル大学客員教授・早稲田大学研究員 三味線奏者)

                    Dr. Nathalie Cavasin, Professeur en visite du Temple University, rechercheuse de l'Institut d'information mondiale et de telecommunication de l'Université Waseda, Joueuse du "Shamisen")
       9月例会 佐原秋生氏(料理批評家 JAL HOTELS専務取締役)

                    M. Shusei Sawara (aka Akira Ohsawa), Critique Gastronomique, Administrateur Gérant (JAL Hotels SA)
    8月例会 音楽の夕べ/ Soirée Musicale 2004
      7月例会 屋形船例会(フローラン・ダバディー氏)/"Réunion sur le bateau Ykatabune" avec M. Florent Dabadie
      6月例会 今日からあなたもシガー通(「葉巻の世界」著者 広見護氏)

                "Invitation au fumé du cigar " par M.Hiromi Mamoru, expert du cigar
      5月例会 バリー・アイスラー氏(ハードボイルド作家)

                Mr. Barry Eisler, écrivain "Hard Boiled"
      4月例会 「フランス三昧」 (学習院大学教授 篠沢秀夫氏)

                Dr. Shinozawa Hideo, professeur de la litterature française de l'université Gakushuin
      3月例会 「ワイングラスとワインのおいしい関係」(RIEDEL社日本代表 Wolfgang Angyal氏)

                "Marriage des verres et du vin" par Wolfgang Angyal, directeur général du RIEDEL au Japon.
      2月例会 「フランスの原子力政策」(フラマトム日本代表 Jean Jacques Lavigne氏)

                 "Politique d'énérgie nucléaire" par M. Jean Jacques Lavigne, PEG du Framatome Japon.
      1月例会 「音楽に関するなんでも討論会」 (音楽コーディネーター ピーター・バラカン氏 )

                 "Débat sur "la musique" par M. Peter Barakan, coordinateur musical
 

  • 2003年の会

  12月例会 「クリスマスイベント サルサダンスとデジタルアート」

                                                        (HAL_氏&岡タツヤ氏(aiD'en)&Mike & Michelle ホンダ氏(サルサ)

                    "Fête de Noël et la danse Salsa interpretée par artistes numériques"

                                                                   par HAL_ & Tatsuya Oka d'ai'Den / Mike & Michelle Honda, danseurs de Salsa
  11月例会 Jean-Charles CROUIN氏(フランス食品振興会 SOPEXA在日代表)

                    "L'évolution de la promotion des vins français au Japon de 1970 - nos jours" par M. Jean-Charles Crouin

                                 (Chef de SOPEXA Japon (La Sociét?Epour L'expansion des Ventres des Produits Agricoles et Alimentaires)
  10月例会 「子供部屋を通じて考える子供の教育」(
VIBEL日本代表 中島 洋子氏)

                         "Penser l'éducation de l'enfant -  travers l'espace vitale (les chambres / sales de l'enfant)" par Mme Kanjima Yoko, PDG Vibel Tokyo Aoyama
      9月例会 「エスタンプ・ヌーメリック」(アーティスト
Hal_氏)
                       "Estampe Numérique - Nouvelles expressions créatives par l'ordinateur" par M. Hal, artiste/illustrateur/sculpteur
      8月例会 音楽の夕べ(歌手 花木 佐千子氏)/ Soirée Musicale 2003 (chanteurse ; Mlle. Hanaki Sachiko)                   
     7月例会 屋形船例会/Réunion sur le bateau Yakatabune
     6月例会 「ブッシュの新世界秩序と北朝鮮危機」(記者/作家 菅原 出氏)

                      "Bush's New World Order and North Korean Crisis" by Sugawara Izuru, author and journalist
    5月例会 「和・風味」(料理研究家 上野万梨子氏)

                     "Wa-fumi, une cuisine harmonieuse - née de la rencontre des rythmes culinaires français et des saveurs japonaises -" par Mme Ueno Mariko

   4月例会 「「エリゼ宮の食卓」- その饗宴と美食外交」(記者/作家 西川 恵氏)
                     "Dîner au Palais de l'Elysée - diplômatie par gastronomie" par M.Megumi Nsihikawa, journaliste

   3月例会 「フランスから中国までシルクロード徒歩1万キロ」(作家 フィリップ・ヴァレリー氏)
                     "10,000 km à pied de France en Chine sur la Route de la Soie" par M.Philippe Valéry,écrivain

   2月例会 「メデュサン・ド・モンドとボランティアのためのNGO活動」(PMC(株)代表取締役ガエル・オスタン氏 )

                     "Médecin du Monde, et l'activité des ONGs pour l'aide volontaire" par M. Gaël Austin (PDG de PMC)
     1月例会 「楽しく辛い?結婚の数々」(ホテルインターコンチネンタル東京ベイ ソムリエ 渋谷 康弘氏)
                     "Marriages Variés - heureux et amers" par M. Shibuya Yasuhiro (Chef sommelier, Inter-continental Hotel)

 

  • 2002年の会

     12月例会 クリスマス・パーティ/ Fête de Noël
      11月例会 ノルベール・ルレ氏(ケンゾー ジャパン社長)
                         M. Norbet Leuret ( Président de Kenzo Japan)
      10月例会 永瀧 達治氏(フレンチ狂家元 音楽プロデューサー)

                        "Les variétés françaises et l'esprit à la françcaise "Les coincés qu'on détruisent le Japon" par  M. Tatsuji Nagataki ("Iemoto" (maître/fondateur), Ecole de "MadFrench" (franco-fou))
      9月例会 「ブッシュ・コネクション」(記者/作家 菅原 出氏)

                        " Les Bush Connections - L'abime profond dans l'etablissement Américain aboutissant au 11 septembre dernier" par M. Sugawara Izuru, jouranliste
      8月例会 ソワレ・ド・シャンソン(歌手 花木佐千子氏)  /Fête de Musiquee 2002 (chanteurse ; Mlle. Hanaki Sachiko)     
       7月例会 「多文会1周年記念」屋形船シャンペーン・パーティ /Soirée de Champagne

                       "Bon anniversaire au Club Polyculture - T'a maintenant un an!"
     6月例会 「日本人およびフランス人のエレガンス比較考」(エッセイスト 伊藤 緋紗子氏)

                        "L'observation comparative sur l'élegance des Japonais et les Francçaisis - les Japonais semblant "timides" vs les Francais semblant "arrogants"" par Mme Ito Hisako, esseyste
     5月例会 「日欧エロチシズム考」(画家 
金子 國義氏)

                       " L'Erotisme - un regard à la différence entre l'Asie et l'Occident" par M. Kaneko Kuniyoshi, peintre japonais

      4月例会 「Andante Covivialite」(料理評論家 山本 益博氏)

                 " Andante Covivialite" par M. Yamamoto Masuhiro, critique de cuisine

     3月例会 「エルメス的バリュー」(エルメス・ジャポン社長 斉藤 峰明氏)
:                      "Valeur d'Hermès" par M. Saito Mineaki, PDG de Hermès Japon.

     2月例会 「The Islam I know- A personal experience」 (ハリー・ウインストン・ジャパン社長 Golbarg Parstabar氏)

                  "The Islam I know- A personal experience" by Mme. Golbarg Parstabar (PDG, Harry Winston Japan)

     1月例会 「国際金融」(ルクセンブルグ国際銀行東京駐在員事務所主席代表 小山ヒロミ氏 )

                  "Finance international " par Mme Koyama Hiromi, consultante de finance international

  • 2001年の会

     12月例会 年越しワインテースティング((ボルドーワイン醸造家、専門家 Edouard Mouex氏)
                        "Fête de Noël - dégustation du vin" par M.Edouard Mouex, spécialiste du Bordeeaux.
     11月例会 長谷川 智恵子氏(日動画廊 Executive Vice President)
                       
Mme. Chieko Hasegawa (Exécutive Vice-President, Gallerie "Nichido"
     10月例会 「日仏交流の歴史とルノー・日産の連携がそれにもたらす変化と影響」(日仏クラブ駐日代表クリスチアン・ポラック氏)

                         M. Christian Polak (Président KK Seric)
       9月例会 「ブランド化する自動車」(自動車評論家 金子浩久氏)

                        M. Hirohisa Kaneko (journaliste)
       8月例会 倉田 保雄氏(国際問題評論家)

                       M. Yasuo Kurata (critique)
       7月例会 第一回例会
              「東京発多色文化の可能性?日仏文化・精神インフラの比較考」(フレンチ狂家元音楽プロデューサー永瀧達治氏)

                       "Première Réunion" avec  M. Tatsuji Nagataki ("Iemoto" (maître/fondateur))

 

 

   
    

 

 

 

 

 

 

 

 


 

前
今までのこと
カテゴリートップ
TOP
次
ゲスト